08:16 < abentley> Better phrasing: 'what circumstances should cause us to produce a working tree in a repository branch'?

Wouter van Heyst larstiq at larstiq.dyndns.org
Fri Feb 10 13:29:03 GMT 2006


On Fri, Feb 10, 2006 at 12:53:58AM +0100, Denys Duchier wrote:
> Matthew Hannigan <mlh at zip.com.au> writes:
> 
> > How about just
> >
> > 	bzr repository <repo>
> 
> unlike "branch" and "checkout", "repository" is not a verb.

repoize!

Wouter van Heyst




More information about the bazaar mailing list