[Bug 785061] Re: Identify translated software
Andrej Znidarsic
andrej.znidarsic at gmail.com
Thu Aug 11 15:09:10 UTC 2011
** Description changed:
Software Center should indicate whether software is translated for
example by including a small flag icon. This way non-English-speaking
users can see if the application is available in their local language
when it contains a translated package description. Otherwise, translated
package descriptions might mislead the user to believe the application
is available in his/her local language.
http://brainstorm.ubuntu.com/idea/27948/
See also bug 706571.
+
+ Some use cases this would fix:
+
+ a) non-english user clicks on a program name to see more info, sees
+ the description in English and assumes the program is not translated
+ and therefore doesn't install it, even though it might be translated
+ into his native tongue.
+
+ b) non-english user finds a program with a translated description,
+ installs it only to find out the program itself is not translated and
+ is therefore no use to him/her.
+
+ c) user wants to install a music player in his native language. When
+ searching for "music player" in the software center 10 hits appear but
+ the user cannot filter the programs translated into his native tongue
+ and therefore has to use trial and error.
+
+ d) a one line description (po-app-install data) is translated, but
+ description (ddtp-ubuntu) is not or vice versa. User is just confused.
--
You received this bug notification because you are a member of Ubuntu
Foundations Bugs, which is subscribed to software-center in Ubuntu.
https://bugs.launchpad.net/bugs/785061
Title:
Identify translated software
Status in Ubuntu Software Center:
New
Status in “software-center” package in Ubuntu:
Triaged
Bug description:
Software Center should indicate whether software is translated for
example by including a small flag icon. This way non-English-speaking
users can see if the application is available in their local language
when it contains a translated package description. Otherwise,
translated package descriptions might mislead the user to believe the
application is available in his/her local language.
http://brainstorm.ubuntu.com/idea/27948/
See also bug 706571.
Some use cases this would fix:
a) non-english user clicks on a program name to see more info, sees
the description in English and assumes the program is not translated
and therefore doesn't install it, even though it might be translated
into his native tongue.
b) non-english user finds a program with a translated description,
installs it only to find out the program itself is not translated and
is therefore no use to him/her.
c) user wants to install a music player in his native language. When
searching for "music player" in the software center 10 hits appear but
the user cannot filter the programs translated into his native tongue
and therefore has to use trial and error.
d) a one line description (po-app-install data) is translated, but
description (ddtp-ubuntu) is not or vice versa. User is just confused.
To manage notifications about this bug go to:
https://bugs.launchpad.net/software-center/+bug/785061/+subscriptions
More information about the foundations-bugs
mailing list