Translating in Rosetta
Jordi Mallach
jordi at canonical.com
Tue Aug 9 08:55:31 CDT 2005
On Tue, Aug 09, 2005 at 02:37:46PM +0200, Jordi Mallach wrote:
> > 2. Where translations come from (i mean, imported from gnome sources,
> > etc)? So the translation team doesn't lose translations.
> For now, translations come from the program sources as imported in the
> distro. At this time, Hoary is being imported into Rosetta.
Err, I meant Breezy of course. Sorry for the mixup.
Jordi
--
Jordi Mallach Pérez -- Debian developer http://www.debian.org/
jordi at sindominio.net jordi at debian.org http://www.sindominio.net/
GnuPG public key information available at http://oskuro.net/
-------------- next part --------------
A non-text attachment was scrubbed...
Name: not available
Type: application/pgp-signature
Size: 189 bytes
Desc: Digital signature
Url : http://lists.ubuntu.com/archives/rosetta-users/attachments/20050809/f711b052/attachment.pgp
More information about the rosetta-users
mailing list