Mr. Shuttleworth gets quote mined (and probably should blog to clear this up)
Jan Claeys
lists at janc.be
Tue Jul 3 19:14:43 BST 2007
Op dinsdag 26-06-2007 om 06:14 uur [tijdzone +0900], schreef Arwyn
Hainsworth:
> On 26/06/07, Jan Claeys <lists at janc.be> wrote:
> Op dinsdag 26-06-2007 om 01:43 uur [tijdzone +0900], schreef Arwyn
> Hainsworth:
> > But then you lose part of the context in which the original statement
> > was made, so people joining half-way through could get confused. Both
> > ways have their pluses and minuses.
>
> Well, most of the time I get seriously confused because there is no clue
> what part of the message/thread below a message people are answering to.
>
> And that is where the "well phrased" part comes in. I mentioned it in
> my last mail, but it seems to have been edited out. Oops. See what I
> mean?
"Well phrasing" mostly means you have to rewrite something you could
have just quoted, so why not quote then?
It might be different for people not on the list getting CC'ed or such,
but in general I try to add a pointer to a list archive if I do that,
and/or I write a summary or something like that. It's rather the
exceptional case anyway--most people involved in a discussion have the
older mails available if they want to remember more details.
--
Jan Claeys
More information about the sounder
mailing list