[ubuntu-ar] Ubuntu-ar Digest, Vol 15, Issue 26

Juan Pablo MMMM jpmmmm at gmail.com
Tue Feb 12 17:51:45 GMT 2008


Totalmente de acuerdo... no empecemos a criticar nuestro idioma (que no
es el español, ese es un país, sino el Castellano, de Castilla pero es
lo que hablamos) No intenten borrar la ñ ya que en Argentina nos
quedamos sin un animal llamado ñandú...
Leí que en 2050 predominarán 2 idiomas... el Inglés y el Castellano....
xD! quién lo quiera modificar está loco.
Hay algo que se llama "giro idiomático" y hoy los chicos que escriben
cada vez peor, se entienden solo entre ellos.
Ejemplo:
"como estas banana"
Traducción: almuerzo o ceno estas... banana
Cuando quiso decir:
"Cómo estás Banana?"
Traducción me dicen Banana ;): "Cómo estás Banana?" o sea textual y
entendible.

Jaja, la verdad es pobre mi ejemplo, pero chateando con algún joven
adolescente se ve mucho de esto y Uds. sabrán mejor que yo estas cosas.

Abrazo

Jp
-----Mensaje original-----
De: Martín Carr <tincarr en gmail.com>
Responder a: Ubuntu User Group Argentina <ubuntu-ar en lists.ubuntu.com>
Para: Ubuntu User Group Argentina <ubuntu-ar en lists.ubuntu.com>
Asunto: Re: [ubuntu-ar] Ubuntu-ar Digest, Vol 15, Issue 26
Fecha: Tue, 12 Feb 2008 09:59:51 -0200


2008/2/12, Ricardo Armas <rarma
> 2008/2/11 adrian villanustre <adri80386 en gmail.com>:
>
> >  Aunque la GRAN SOLUCION seria que los gallegos terminaran de usar los
> > acentos !!!!! (pero son testaduros)
> Por qué sería una solución no escribir con corrección?
Estás rapeando o me parece Rick?

Y la GRAN SOLUCION esa es malísima, mirá cómo leí esa oración:
Aunque la GRAN SOLUCION seria (seria que no se ríe): que los gallegos
terminara de....

Los acentos están ahi para evitar que las cosas sean ambiguas. Dejalos
mejor y arreglá el encoding :D

Saludos!

------------ próxima parte ------------
Se ha borrado un adjunto en formato HTML...
URL: https://lists.ubuntu.com/archives/ubuntu-ar/attachments/20080212/8a63fbb7/attachment.htm 


More information about the Ubuntu-ar mailing list