[ubuntu-ec] OT: Ubuntu Bolivia, edición de lujo ;-)

Rubén Hubuntu hubuntu en gmail.com
Vie Oct 5 11:47:43 BST 2007


Hola a todos!

En la última reunión de los contactos LoCo de habla hispana hablamos
de la posibilidad de crear una versión de ubuntu específica para
hispanohablantes.

Yo propuse tb la necesidad de crear traducciones para otros lenguajes
que se usan en países hispanohablantes y me alegro que ya se haya
tomado la iniciativa y los pasos necesarios para concretizar esta
necesidad de muchos.

Ahora, mi pregunta es si el proyecto de una ISO en español puede ser
una realidad para el lanzamiento de Ubuntu LTS 8.04 Hardy Heron?

En América Latina el problema de la falta de conección a Internet con
un buen ancho de banda es un problema muy grande (y por eso es obvió
que se debe crear un add-on CD con soporte para codecs, skype, drivers
para modems, etc...) especialmente para un sistema como ubuntu que se
actualiza todo el tiempo (y dependiendo de los programas que esten
instalados las actualizaciones pueden ser MUY grandes).

Talvés nosotros deberíamos crear una versión de ubuntu para los países
de habla hispana... Me hago entender:

* Ubuntu base + Ubuntu Desktop
* Soporte de idiomas oficiales y en uso de todos nuestros países
(ubuntu soporta hoy por hoy instlación en 13 idiomas si no me
equivoco, creo que tomando en cuenta España, América Latina y Guinea
Ecuatorial no pasamos de 13 idiomas... Podríamos hasta incluir
Portugal y Brasil??!!)
* La parte de Windows del CD debería ser totalmente en español (aquí
tenemos que escoger desgraciadamente, pero mejor eso que en inglés.
Ahora ya es traducible: http://theopendisc.com/ )

Es la segunda vez que lo propongo y según veo podríamos tomar el
esfuerzo de Ubuntu Bolivia como punto de partida.

Felicidades a Ubuntu Bolivia por este logro. Espero que desde acá
también podamos ayudarlos a la traducción al quechua.

Un abrazo,

Rubén

Ubuntu Ecuador


On 10/4/07, Dante Díaz <dante.df en gmail.com> wrote:
> Muchas felicidades!!!
> La verdad que el proyecto de su metadistribución está muy bien logrado,
> espero poder probarlo muy pronto ;)
> Veo que tienes en planes la traducción de Ubuntu a otros idiomas como
> quechua, aymara, este es uno de nuestros proyectos también, de ser posible
> sería una buena idea trabajar juntos en ello, en los próximos días
> empezaremos aqui la traducción de Ubuntu al quechua por medio de Launchpad.
>
> Un saludo
>
> Ubuntu Perú
>
> El día 4/10/07, Rolando Espinoza La Fuente <rolando en ubuntubolivia.org >
> escribió:
> > Hola, como andan?
> >
> > Quiero compartir con uds. el proyecto que hemos realizado a vísperas
> > del Congreso Nacional de Software Libre en Bolivia, a manera de
> > reacudar fondos para el mismo y difundir ubuntu.
> >
> > Se realizó una personalización del instalador/live así como la
> > elaboración de un cd adicional al estilo edubuntu addons, donde se
> > inserta el cd y se lanza app-install para la fácil instalación.
> >
> > La próxima semana empezará a distribuirse 1000 packs (live+addons) con
> > caja tapa dura + dos stickers (hechos por nosotros tambien).
> >
> > Bueno, la única duda que me surgió al final fue sobre el hecho de
> > distribuir algunos programas no-libres y drivers propietarios (skype,
> > virtualbox, etc).
> >
> > Ya se esta pensando en la próxima versión, actualizada a gutsy, y
> > tambien incluir soporte a idiomas nativos (hasta donde se pueda) como
> > quechua, aymara, guaraní.
> >
> > Saludos.
> >
> > Más detalles:
> https://wiki.ubuntu.com/BolivianTeam/Proyectos/UbuntuBolivia/UbuntuBolivia20070930
> >
> > Sobre el congreso: http://congreso.softwarelibre.org.bo
> >
> > PD: el costo de distribución esta fijado a 15Bs ~ 2$us, que cubren el
> > costo de producción del material impreso, así como un aporte para la
> > realización del congreso nacional.
> >
> > --
> > ./Rho
> > http://ajayu.memi.umss.edu.bo/rho | darkrho on freenode
> > http://yupana.berlios.de
> >
> > GPG Key ID: 4372ED1A
> >
>
>



Más información sobre la lista de distribución Ubuntu-ec