Traduction de lignes

fakhry cricri fakhryfield at hotmail.com
Jeu 20 Mar 07:03:03 UTC 2008


Bonjour,
 
J' ai déjà envoyé un mail faisant part de mes suggestions pour la traduction de lignes mais je ne le retrouve pas dans mon dossier "messages envoyés", je vous le réenvois donc. Désolé si vous le recevez deux fois (effacez le directement vu que le contenu est le même). Je rappel, que je m'étais déjà présenté dans mon mail précédent (en anglais), et que je suis candidat pour intégrer une équipe de traduction. Voici mes suggestions constituants donc la troisième étape de mon intégration:
 
1.
 -------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
English:   There are two ways to use Likwise Open, <application>likewise-open</application> the command line utility and <application>likewise-open-
             gui</application>. This section focuses on the command line utillity.
 
French : Il existe deux moyens d’utiliser Likwise Open, l’utilitaire en ligne de commande <application>likewise-open</application> et 
             <application>likewise-open-gui</application>. Cette section est dédiée à l’utilitaire en ligne de commande.
 
Located in ../generic/serverguide/C/windows-networking.xml:406(para)
 ------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
2.
--------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
English : Access to an Active Directory user with appropriate rights to join the domain.
 
French : Afin de rejoindre le domaine, vous devez avoir accès à un compte utilisateur dans
              Active Directory.
 
Located in ../generic/serverguide/C/windows-networking.xml:425(para)
 --------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
 
3.
---------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
English : The <application>domainjoin-cli</application> utility can also be used to leave the domain. From a terminal:
French : L’utilitaire <application>domainjoin-cli</application> peut aussi être utilisé pour quitter un domaine. A partir d’un terminal :
 
Located in ../generic/serverguide/C/windows-networking.xml:466(para)
---------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
 
4.
--------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------- 
English : <application>lwimsg</application>: Allows interaction with the <application>likewise-winbindd</application> daemon.
 
French : <application>lwimsg</application>: permet d’interagir avec le daemon <application>likewise-winbindd</application>
 
Located in ../generic/serverguide/C/virtualization.xml:330(para)
---------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
5.
---------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
English : Since <application>virt-manager</application> requires a Graphical User Interface (GUI) environment it is recommended to be installed on a workstation or test machine instead of a production server. To connect to the local <application>libvirt</application> service enter:
French : étant donné que <application>virt-manager</application> exige un environnement contenant une interface graphique (GUI), il est recommandé de l’installer sur un poste de travail ou une machine de teste mais pas sur un serveur de production. Pour se connecter au service local <application>libvirt</application> taper:
 -------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
 
6.
-------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
 
Located in ../generic/serverguide/C/virtualization.xml:338(para)
 
English: You can connect to the <application>libvirt</application> service running on another host by entering the following in a terminal prompt:
 
French : Vous pouvez vous connectez au service <application>libvirt</application> à distance en passant ce qui suit à l’invité de commande d’un terminal :

----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
 
_________________________________________________________________
Explore the seven wonders of the world
http://search.msn.com/results.aspx?q=7+wonders+world&mkt=en-US&form=QBRE
-------------- section suivante --------------
Une pièce jointe HTML a été nettoyée...
URL: <https://lists.ubuntu.com/archives/ubuntu-fr-l10n/attachments/20080320/b4bccf1c/attachment.html>


More information about the Ubuntu-fr-l10n mailing list