Fwd: Exposé sur la traduction à l'Ubuntu Party ?

Nicolas Delvaux contact at nicolas-delvaux.org
Dim 21 Oct 19:57:16 UTC 2012


Le 21/10/2012 17:07, Pierre Slamich a écrit :
>> - une partie par équipe afin que Nicolas présente en détails 
>> Launchpad Translators

Je ne suis pas convaincu par l'intérêt d'une telle séparation. Un slide
par équipe pourrait suffire. En tout cas, pas la peine de faire un jeu
de question-réponse pour chaque vu que les méthodes de travail sont
quasi identiques.


Le 21/10/2012 17:40, Goofy babelzilla a écrit :
>>>> autre chose :
> Pour moi la diapo 10 est totalement incompréhensible (la 11 est 
> seulement déprimante) malgré son magnifique code couleurs. Elle me 
> semble propre à décourager le nouveau venu (c'était mon cas tout 
> récemment et je me suis bien gardé de la moindre initiative tellement
> c'était confus, me contentant de "regarder" les traductions annoncées
> comme en cours par d'autres pour être certain de ne pas me tromper).
> Je suggère de ne plus DU TOUT préciser dans ta présentation que
> certaines traductions sont faites "en amont". N'explique pas trop ça
> complique :P

Justement, je pense que c'est important à comprendre pour les nouveaux
(au moins en partie). Le but est de luter contre cette confusion, pas
d'abandonner tout espoir ;-)
Il faudrait donc essayer de trouver un moyen plus adapté de présenter
les choses.


@Pierre : Pourrais-tu mettre à disposition une version modifiable de la
présentation, histoire que je (ou d'autres) puisse faire quelques
propositions concrètes ?




More information about the Ubuntu-fr-l10n mailing list