Μετάφραση gcompris

Kostas Papadimas pkst at gmx.net
Mon Jan 22 15:52:48 GMT 2007


Στις 22-01-2007, ημέρα Δευ, και ώρα 14:20 +0200, ο/η Angel Kypriotis
έγραψε:
> -----BEGIN PGP SIGNED MESSAGE-----
> Hash: SHA1
> 
> Καλημέρα,
> 
> Ενδιαφέρομαι να δουλέψω στη μετάφραση του πακέτου gcompris μια και
> σπανίζει το καλό λογισμικό για μικρές ηλικίες σε όλες τις πλατφόρμες(
> ενδιαφερόμενος πατέρας γαρ). Είδα ότι δεν έχει 'αναρτηθεί' στη rosetta
> για μετάφραση αλλά βρήκα ένα .po file που έχουν δουλέψει κάποιοι από
> εσάς.Ποιος μπορεί να 'ανεβάσει' το gcompris για μετάφραση στο rosetta, ή
> εναλλακτικά πείτε μου τον τρόπο να κάνω edit αυτά τα .po files και πως
> να κάνω upload και που ότι προσθήκες κάνω.
> 
> Ευχαριστώ,
> 
> Άγγελος Κυπριώτης



Άγγελε σε ευχαριστούμε για την προσφορά σου..
Αυτή τη στιγμή πάνω στο gcompris δουλέυει ο Χρίστος και θα ήταν καλύτερα
να μην αρχίσεις άμεσα τη μετάφραση για να μην πάει χαμένη η δουλειά σου
(cc στο Χρίστο). Εύκολα όμως μπορούμε να χωρίσουμε (μετά από συνεννόηση
με τον Χρίστο) το αρχείο .po έτσι ώστε να νγεί η δουλειά πιο εύκολα και
γρήγορα?? 
(Χρίστο εσύ τι λές?)

Κώστας




More information about the Ubuntu-gr mailing list