Ενημέρωση για την συνάντηση στο IRC
Athanasios Lefteris
alefteris at gmail.com
Sun May 6 00:00:34 BST 2007
Γεια σας,
Την Πέμπτη που μας πέρασε έγινε η δεύτερη συνάντηση της κοινότητάς μας
στο IRC. Τα θέματα που συζητήθηκαν, οι αποφάσεις και το αρχείο της
συνάντησης μπορείτε να τα βρείτε εδώ:
http://www.ubuntu-gr.org/Wiki/Community/Meetings/2007-03-05
Στην συνάντηση μας στο IRC συζητήθηκε και το θέμα της διαδικασίας
αποδοχής νέων μελών στην ομάδα μετάφρασης με τέτοιο τρόπο ώστε να
διασφαλίσουμε την καλή ποιότητα των μεταφράσεων αλλά και ώστε η
διαδικασία να μην είναι αποτρεπτική για τους νέους εθελοντές
μεταφραστές. Μερικές από τις προτάσεις που έγιναν είναι οι εξής:
* Να δημιουργούσαμε μια άλλη ομάδα, "ubuntu-l10n-el-newbies" που θα
μπαίνουν οι νέοι μεταφραστές. Μπορείς να δεις το έργο τους συνολικά από
την προσωπική τους σελίδα, και να τους περνάς στη βασική ομάδα. Όταν
κάποιος κάνει αίτηση για την ομάδα ubuntu-l10n-el, μπορούμε ως
διαχειριστές να τον/την εγκρίνουμε στην δευτερεύουσα ομάδα, που σημαίνει
ότι βρίσκονται σε μια ομάδα, και έχει σαν αποτέλεσμα οι μεταφράσεις τους
να είναι suggestions.
* Να κάνουν αρχικά προτάσεις μετάφρασης σε συγκεκριμένα πακέτα έτσι ώστε
να είναι πιο εύκολος ο έλεγχος της ποιότητας των μεταφράσεων τους.
* Να κάνουν προτάσεις μετάφρασης για ένα συγκεκριμένο χρονικό διάστημα
(πχ 2 εβδομάδες) με παράλληλη βοήθεια και συμβουλές από τα υπάρχοντα
μέλη. Στο τέλος αυτού του χρόνου να αξιολογείτε η ποιότητα των
μεταφράσεων από δύο μέλη και να τον αποδέχονται στην ομάδα.
* Και άλλες ιδέες που μπορείτε να διαβάσετε στο αρχείο της συζήτησης
http://www.ubuntu-gr.org/Wiki/Community/Meetings/2007-03-05/log
Θα θέλαμε να μάθουμε ποια είναι η άποψη και των υπολοίπων (που για
κάποιο λόγο δεν μπόρεσαν να παρευρεθούν στην συνάντηση) σχετικά με το
συγκεκριμένο θέμα. Επίσης αν κάποιος έχει κάτι να πει για τα υπόλοιπα
θέματα που συζητήθηκαν στην συνάντηση, παρακαλώ ας το κάνει ελεύθερα :)
Θάνος
Ubuntu-gr LoCo Team
https://launchpad.net/~alefteris
More information about the Ubuntu-gr
mailing list