ddtp-multiverse

Hannie Dumoleyn lafeber-dumoleyn2 op zonnet.nl
Di Apr 30 11:06:59 UTC 2013


Hi Redmar,
Omdat we in een zgn. bogus project werken zullen de slechte suggesties 
niet in ddtp-ubuntu-universe-nl terecht komen. Pas als wij "humans" de 
slechte suggesties hebben verbeterd kan de voltooide vertaling naar 
ddtp-ubuntu-universe-nl worden gestuurd.
Kan je er dan wel mee akkoord gaan?
Hannie

Op 30-04-13 12:14, Redmar schreef:
> Ik vind dat niet zo'n goed plan. Ik heb hetzelfde gedaan met die
> InHolland student die gewoon dingen van google translate als vertaling
> had ingediend, en je ziet heel makkelijk zaken over het hoofd. Ik zou
> dan liever msgmerge gebruiken om suggesties te genereren, dan weet je
> tenminste zeker dat de originele suggestie goed was. Als we die foute
> dingen van google op launchpad zetten komen we er nooit meer vanaf, en
> zien we die suggesties altijd terugkomen, zelfs als we ze afwijzen.
>
> Groet,
> Redmar
>
> Hannie Dumoleyn schreef op di 30-04-2013 om 09:17 [+0200]:
>> Beste medevertalers,
>> Op aanraden van Pierre heb ik Multiverse door de google vertaalmachine
>> gehaald met als resultaat 100% vertaald (1.873 berichten). Daarbij
>> zitten natuurlijk heel wat kromme vertalingen.
>> Dit is een leuk voorbeeld:
>> To cite your use of ABySS, please reference ABySS:
>> Om uw gebruik van afgrond noemen, kunt u referentie Abyss:
>> Er zitten ook vertalingen bij die slechts een beetje hoeven te worden
>> aangepast, zoals:
>> For Intel processors, please refer to the intel-microcode package.
>> Voor Intel-processors, verwijzen wij u naar de intel-microcode-pakket.
>>
>> De vraag is of we er wat aan hebben. Er zitten heus wel bruikbare
>> vertalingen bij, vooral als het om korte zinnen gaat.
>> Dit pakket met kromme vertalingen kan op LP geplaatst worden in een
>> zgn. "Bogus project" zodat we er samen aan kunnen werken zonder dat we
>> aan ddtp-multiverse-nl zelf zitten.
>>
>> Als jullie dit een goed idee vinden zou ik het aantal berichten dat
>> nagekeken moet worden willen verdelen onder het aantal vertalers dat
>> hieraan mee wil werken. Als iedereen mee zou willen doen zou dat
>> neerkomen op ongeveer 200 berichten de man. Maar zijn we bijv. maar
>> met z'n vieren, dan worden het al 470 pp.
>>
>> Laat even weten of je mee wil doen.
>> Groet,
>> Hannie
>
>

------------- volgend deel ------------
Een HTML-bijlage is gescrubt...
URL: <https://lists.ubuntu.com/archives/ubuntu-l10n-nl/attachments/20130430/df43db6c/attachment.html>


Meer informatie over de Ubuntu-l10n-nl maillijst