Re: Немного орг. вопросов

Игорь Зубарев igor.zubarev на gmail.com
Ср Май 4 08:05:28 UTC 2011


Привет, Вадим

Предоставил Вам права администратора в ubuntu-l10n-ru. Насчет  lp-l10n-ru и
ее администратора вообще ничего не могу сказать.
В данный момент сам не понимаю необходимость этой группы. На мой взгляд для
переводов достаточно одной группы ubuntu-l10n-ru.
И нет смысла плодить сущности:  lp-l10n-ru и тд. Это только путает желающих
переводить Ubuntu.
--
Игорь

4 мая 2011 г. 0:44 пользователь Неворотин Вадим <malamut на ubuntu.ru> написал:

> Ну не надо иронии[?]
>
> Я читаю всю рассылку и видел тему об администраторе. Но я не готов выделять
> достаточно времени для полного управления группой - поэтому и ничего не
> отвечал. Мало того, я вообще не вовлечён в процесс перевода и многого просто
> не знаю. Вас, слава Богу, найти можно и со всякими продлениями членства
> проблем в ubuntu-l10n-ru вроде нет. Однако! Вы же сами писали что времени на
> это дело у Вас не много, тема о новом админе явно не из воздуха возникла.
> Итаки ведь никто не согласился[?] Я в данный момент распинываю
> team.ubuntu.ru и хочу собрать всё сообщество воедино, потому что мне жутко
> надоели бесконечные вопросы что, как и где ото всех подряд. И идут эти
> вопросы в основном не сюда и не вам, а на форум и на всякие контакты
> ubuntu.ru.
>
> Мне, собственно, от ubuntu-l10n-ru нужно только одно - чтобы можно
> осуществлять всякие мелкие административные операции, по типу изменения
> описания, и то недолго - я надеюсь что мы родим до конца лета нормальную
> орг. структуру) Потенциально я готов следить за тем, чтобы группа если что
> не загнулась (продление членства, например). Если вы готовы обсуждать все
> орг. вопросы и потом их внедрять - то я буду прибирать к рукам только
> lp-l10n-ru))
>
> И кстати, второй вопрос сильно открытым остаётся, и таки да, самым важным
> является всё-таки он, а не обмен комплиментами) И таки он и есть первый орг.
> вопрос касательно структуры команды перевода.
>
> 4 мая 2011 г. 0:23 пользователь Игорь Зубарев <igor.zubarev на gmail.com>написал:
>
>> Ваше Величество, Вадим!
>>
>> К Вам обращается презренный админ группы переводчиков lp-l10n-ru. Где же
>> Вы были когда я написал в рассылку о выборе администратора lp-l10n-ru? В
>> этот ответственный для нашей страны момент только Вы один способны спасти
>> нас!
>>
>> Странно, что мне Вы ничего не писали. В первый раз узнаю, что меня не
>> могут найти и тем более поймать. Я вроде не Бен Ладен и не скрываюсь)
>> ---
>> Игорь Зубарев, админ
>>
>>
>> 4 мая 2011 г. 0:13 пользователь Неворотин Вадим <malamut на ubuntu.ru>написал:
>>
>>>  Меня последнее время со всех сторон засыпают вопросами о процессе
>>> перевода Ubuntu и об оргсоставляющей этого процесса. Оргсоставляющая, как
>>> все знают, крайне запущена. К сожалению, я в данный момент не могу активно
>>> поспособствовать улучшению оргсоставляющей, но пара предложений таки есть:
>>>
>>> 1) Насколько я понимаю, в текущий момент администраторы основной группы
>>> переводчиков https://launchpad.net/~ubuntu-l10n-ru не шибко активны, а
>>> уж группы https://launchpad.net/~lp-l10n-ru и подавно. В связи с этим
>>> хочу попроситься в администраторы обоих групп как представитель Ubuntu
>>> Russian LoCo, который пока ещё активно участвует в развитии русскоязычного
>>> сообщества. Пока что не с целью каких-то решительных действий по улучшению
>>> работы команды переводчиков, а просто чтобы иметь возможность оперативно
>>> реагировать на всякие орг. вопросы и не терять контроль над группами, если
>>> вдруг текущие администраторы будут на время пропадать, как это сейчас
>>> происходит с той же lp-l10n-ru. Меня всегда можно найти на форуме и я
>>> постоянно бываю в Jabber, в частности на loco на conference.ubuntu.ru(кстати, может конференцию для переводчиков сделать на
>>> ubuntu.ru?). С администратором lp-l10n-ru попробую договориться, как
>>> только его поймаю[?]
>>>
>>> 2) Если получится получить контроль над группой lp-l10n-ru хотелось бы
>>> таки организовать изначальную иерархию групп переводчиков, в которой
>>> ubuntu-l10n-ru занимается переводом Ubuntu, а lp-l10n-ru - всяких сторонних
>>> проектов (насколько я понимаю, LP в данный момент заточен именно под это). К
>>> сожалению, множество проектов, относящихся к инфраструктуре Ubuntu,
>>> почему-то завязано на lp-l10n-ru, так что без этой группы видимо не
>>> обойтись. А раз не обойтись, так можно присоединить её в общую структуру с
>>> общими же правилами т.д. и т.п. Пока что описание этой группы немного, хм,
>>> странно, и явно противоречит смыслу.
>>>
>>> В целом мне бы хотелось просто структурировать все русскоязычные команды,
>>> занимающиеся развитием Ubuntu, и сосредоточить их вокруг ubuntu.ru. Моя
>>> страничка на LP: https://launchpad.net/~malamut
>>>
>>> --
>>> ubuntu-l10n-ru mailing list
>>> ubuntu-l10n-ru на lists.ubuntu.com
>>> https://lists.ubuntu.com/mailman/listinfo/ubuntu-l10n-ru
>>>
>>>
>>
>> --
>> ubuntu-l10n-ru mailing list
>> ubuntu-l10n-ru на lists.ubuntu.com
>> https://lists.ubuntu.com/mailman/listinfo/ubuntu-l10n-ru
>>
>>
>
> --
> ubuntu-l10n-ru mailing list
> ubuntu-l10n-ru на lists.ubuntu.com
> https://lists.ubuntu.com/mailman/listinfo/ubuntu-l10n-ru
>
>
----------- следущая часть -----------
Вложение в формате HTML было извлечено…
URL: <https://lists.ubuntu.com/archives/ubuntu-l10n-ru/attachments/20110504/7373bd66/attachment.html>
----------- следущая часть -----------
A non-text attachment was scrubbed...
Name: 32B.gif
Type: image/gif
Size: 205 bytes
Desc: отсутствует
URL: <https://lists.ubuntu.com/archives/ubuntu-l10n-ru/attachments/20110504/7373bd66/attachment.gif>
----------- следущая часть -----------
A non-text attachment was scrubbed...
Name: 360.gif
Type: image/gif
Size: 453 bytes
Desc: отсутствует
URL: <https://lists.ubuntu.com/archives/ubuntu-l10n-ru/attachments/20110504/7373bd66/attachment-0001.gif>


Подробная информация о списке рассылки ubuntu-l10n-ru