Schody przy tłumaczeniu :-)
Maciek Rozmus
maciejrozmus w poczta.onet.pl
Wto, 1 Lut 2005, 10:59:59 CST
Maciej Chojnacki wrote:
> Krzysztof Grygoruk napisał(a):
>
>> Mam pomysła - może by tak spisać wszystkich którzy coś chcą zrobić dla
>> ubuntu żeby przynajmniej poznać jaka jest nasza siła...
>>
>> łatwiej potem będzie sie z takim gnome.pl rozmawiało zpozycji np. 100
>> napalonych ludzi którzy chcą tłumaczyć...
>
>
> Hmmmm... IMO tłumaczenie GNOME i jego komponentów powinniśmy zostawić
> gnome.pl. Naszym zadaniem powinno być przetłumaczenie jak największej
> ilości _nie przetłumaczonych jeszcze_ aplikacji wchodzących w skład
> dystrybucji.
>
Zgoda w 100%. Chodzi mi jedynie o to aby uzgodnić jednakowe
tłumaczenie takich samych sformułowań w programach które my i oni
tłumaczymy.
Maciek
More information about the ubuntu-pl
mailing list