confirm e31a231e37b11b67eb8949127814074e22bbb179

Duncan Lithgow dlithgow at gmail.com
Fri Mar 16 05:49:46 GMT 2007


On Fri, 2007-03-16 at 00:58 +0000, Caroline Ford wrote:
> There's been a few of these posts that make me think that the language
> on mailman is far too complicated for non english speakers.
> 
> Really we should have localised messages, if not then we need to lose
> all the multi-syllable words. Plain English is always good, even though
> many think non plain english looks more professional..
Caroline - I totally with you both specifically and generally. I haven't
been keeping an eye on that issue lately - I'll have to turn my radar on
again.

I would be very happy to help edit passages that need simplifying.
Mailman has translations - so I guess that's just a matter of someone
configuring it.

Duncan
-------------- next part --------------
A non-text attachment was scrubbed...
Name: not available
Type: application/pgp-signature
Size: 189 bytes
Desc: This is a digitally signed message part
Url : https://lists.ubuntu.com/archives/launchpad-users/attachments/20070316/b70e02f4/attachment.pgp 


More information about the launchpad-users mailing list