Ubiquity

Pierre Slamich pierre.slamich at gmail.com
Mar 18 Sep 14:24:45 UTC 2012


Merci pour le signalement, continue d'envoyer tout ce qui te fait tiquer.
Nous avons besoin de "paires d'yeux" supplémentaires, surtout à l'approche
de la sortie :-)

2012/9/18 YoBoY <yoboy.leguesh at gmail.com>

> Bonjour à tous,
>
> Je m’apprêtais à proposer une correction à la traduction
>
> https://translations.launchpad.net/ubuntu/quantal/+source/ubiquity/+pots/ubiquity-debconf/fr/209/+translate
> pour le mot Wi-Fi (il manque les majuscules dans la traduction
> actuelle) et je me suis dis intérieurement que la phrase était
> finalement obscure en l'état pour "Mme Michu" sans compter que je
> trouve qu'il y a des bizarreries au niveau des pluriels entre autre.
> La traduction est fidèle, la version originale doit être tout autant
> obscure pour un anglais.
>
> Vu que je suis loin d'être au niveau des traducteurs ici (vous faîtes
> un travail formidable on ne le dira jamais assez), je vous laisse
> juger et corriger ça. Accessoirement, si il y a une erreur sur le
> Wi-Fi ici, il y en a peut être d'autres dans d'autres applications…
>
> Bisous,
>
> YoBoY
>
> --
> Ubuntu-fr-l10n mailing list
> Ubuntu-fr-l10n at lists.ubuntu.com
> https://lists.ubuntu.com/mailman/listinfo/ubuntu-fr-l10n
>



-- 
Pierre Slamich
pierre.slamich at gmail.com
-------------- section suivante --------------
Une pièce jointe HTML a été nettoyée...
URL: <https://lists.ubuntu.com/archives/ubuntu-fr-l10n/attachments/20120918/39a27ac7/attachment.html>


More information about the Ubuntu-fr-l10n mailing list