[Gruppo traduzione] Richiesto revisione: kpackagekit

Dario Cavedon dcavedon a gmail.com
Lun 2 Nov 2009 10:31:51 GMT


Il 24 ottobre 2009 20.02, Valter Mura <valtermura a gmail.com> ha scritto:
> Ciao a tutti
>
> ho finito di tradurre kpackagekit e ne richiedo il controllo.
>
> https://translations.launchpad.net/ubuntu/karmic/+source/kpackagekit/+pots/kpackagekit/it
>

Ho cominciato a revisionare la traduzione, anche se in ritardo, ma val
bene per la prossima distribuzione.

Ho trovato qualche messaggio che si rivolge all'utente (tu, ti, ...).
Un dubbio generale: ma su KDE si usa la forma impersonale oppure va
bene rivolgersi all'utente con la seconda persona singolare?

Ciao, Dario



Maggiori informazioni sulla lista ubuntu-l10n-it